Състави по М. Молло – Н. К. Ников
Преговор
Мото:
„Ние се срамуваме да се учим на добродетел – но кълна се в небето, ако и да е срамно да викаме учител по добродетелта, то не може да се надеем, че ние ще получим такова благо съвършено случайно.“
„Да се учиш на добродетел – ще рече да се отучиш от порока.“
Сенека – Epistolae.
През 1894 година се появи в Москва книгата: „Правила адвокатской профессии во Франции“, преведена от Н. П. Шубинский. Тя съдържа четири глави от знаменитото съчинение на М. Молло, което не е друго освен сбирка на традициите на френската адвокатура. Първото издание на това съчинение се появи на 1842 година, и тогава то е станало настолна книга у френските адвокати. Парижкия адвокатски Съвет дълго време имал прекрасния обичай да подарява тази книга на всекиго от допуснатите на стажа млади адвокати. Задължителността на „Правилата“ в адвокатското съсловие се е създала само по свеобщо признание на нравствената правота и безупречност на принципите, които съдържат. Силата на всеобщото им признание, при това, била е толкова голяма, че почитанието им се равнявало с уважението на закона, а нарушението им се смятало от Съвета за тежка професионална престъпка. Сам Молло е желаел регламентираните от него „Правила“ да добият международно значение в частите, които са еднакво свойствени на всички народности.
Целия материал предоставен от сп. Адвокатски Преглед можете да видите от: